-
1 cavalry sword
-
2 cavalry sword
шашка
Контактное клинковое рубяще-режущее и колюще-режущее оружие с длинным слабоизогнутым однолезвийным клинком.
[ ГОСТ Р 51215-98]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cavalry sword
-
3 cavalry sword
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cavalry sword
-
4 cavalry sword
Общая лексика: кавалерийская сабля, сабля, шашка -
5 cavalry sword
сабляАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cavalry sword
-
6 cavalry sword
süvari kılıcı -
7 cavalry sword
• sablja -
8 cavalry sword
-
9 cavalry sword
-
10 cavalry sword
süvari kılıcı -
11 sword
sword [sɔ:d] n1) меч; шпа́га, рапи́ра; пала́ш; ша́шка; са́бля;cavalry sword са́бля
;court sword шпа́га
;duelling sword рапи́ра
;the sword of justice меч правосу́дия, суде́бная власть
;at sword's points на ножа́х; вражде́бный, гото́вый к вражде́бным де́йствиям
;to cross ( или to measure) swords нача́ть борьбу́; скрести́ть мечи́
;to put to the sword преда́ть мечу́
;to sheathe the sword вложи́ть меч в но́жны; перен. ко́нчить войну́
2) (the sword) си́ла ору́жия, война́◊to throw one's sword into the scale поддержа́ть свои́ притяза́ния си́лой ору́жия
;to beat swords into ploughshares библ. перекова́ть мечи́ на ора́ла
-
12 sword
sɔ:d сущ.
1) меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля to cross, measure swords with smb. ≈ начать борьбу;
скрестить мечи/шпаги с кем-л. (начать войну или спор с кем-л.) to thrust a sword into ≈ вонзить шпагу в кого-л. to wield a sword ≈ владеть мечом/шпагой/саблей (уметь обращаться с оружием) draw a sword unsheathe a sword cavalry sword court sword duelling sword double-edged sword two-edged sword Syn: rapier, foil
2) (the sword) сила оружия;
война ∙ to beat swords into ploughshares библ. ≈ перековать мечи на орала меч;
шпага (тж. court *, dress *) ;
рапира (тж. duelling *, small *) ;
шашка;
сабля (тж. cavalry *) - to draw the * обнажить меч, шпагу и т. п.;
начать войну - to sheathe /to put up/ the * вложить меч в ножны;
кончить войну - to cross /to measure/ *s скрестить шпаги;
начать борьбу;
вступить в бой;
помериться силами - (to do smth.) at the point of the * (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ - to be at *s' points враждовать, питать взаимную ненависть;
быть на ножах - * of state меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий (the *) сила оружия;
военная сила;
орудие смерти, разрушения - at the point of the * силой оружия, насильственно - to put to the * истребить - to put to fire and * предать огню и мечу правосудие;
возмездие (тж. the * of justice) > the * of Damocles дамоклов меч > to throw one's * into the scale поддержать свои притязания силой оружия > to beat *s into ploughshares (библеизм) перековать мечи на орала at swords' points на ножах;
враждебный, готовый к враждебным действиям;
to cross (или to measure) swords начать борьбу;
скрестить мечи to beat swords into ploughshares библ. перековать мечи на орала sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть at swords' points на ножах;
враждебный, готовый к враждебным действиям;
to cross (или to measure) swords начать борьбу;
скрестить мечи sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть to put to the ~ предать мечу;
to sheathe the sword вложить меч в ножны;
перен. кончить войну to put to the ~ предать мечу;
to sheathe the sword вложить меч в ножны;
перен. кончить войну sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть ~ (the ~) сила оружия;
война;
to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть ~ (the ~) сила оружия;
война;
to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия -
13 sword
[sɔ:d]at swords' points на ножах; враждебный, готовый к враждебным действиям; to cross (или to measure) swords начать борьбу; скрестить мечи to beat swords into ploughshares библ. перековать мечи на орала sword меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля; cavalry sword сабля; court sword шпага; duelling sword рапира; the sword of justice мечь правосудия, судебная власть sword меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля; cavalry sword сабля; court sword шпага; duelling sword рапира; the sword of justice мечь правосудия, судебная власть at swords' points на ножах; враждебный, готовый к враждебным действиям; to cross (или to measure) swords начать борьбу; скрестить мечи sword меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля; cavalry sword сабля; court sword шпага; duelling sword рапира; the sword of justice мечь правосудия, судебная власть to put to the sword предать мечу; to sheathe the sword вложить меч в ножны; перен. кончить войну to put to the sword предать мечу; to sheathe the sword вложить меч в ножны; перен. кончить войну sword меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля; cavalry sword сабля; court sword шпага; duelling sword рапира; the sword of justice мечь правосудия, судебная власть sword (the sword) сила оружия; война; to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия sword меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля; cavalry sword сабля; court sword шпага; duelling sword рапира; the sword of justice мечь правосудия, судебная власть sword (the sword) сила оружия; война; to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия -
14 sword
n1) меч; шпага; палаш; шабля (тж cavalry sword); рапіра (тж duelling sword)to cross (to measure) swords — а) схрестити мечі; б) почати боротьбу
to draw the sword — а) оголити меч; б) перен. почати війну
to sheathe (to put up) the sword — а) вкласти меч у піхви; б) перен. закінчити війну
sword in hand — а) з мечем у руці; б) войовничий
2) (the sword) сила зброї; війна; армія; воєнна владаat the point of the sword — силою зброї, насильно
to put to the sword — винищити, убити
4) правосуддя; відплата (тж the sword of justice)5) військ., розм. штик; багнетto beat swords into ploughshares — бібл. перекувати мечі на орала
* * *[sxːd]n1) меч; шпага (court sword, dress sword); рапіра (duelling sword, small sword); шашка; шабля ( cavalry sword)2) ( the sword) сила зброї; військова сила; знаряддя смерті, руйнації3) правосуддя; відплата ( the sword of justice) -
15 sword
{sɔ:d}
1. меч, сабя, шпага, рапира
the SWORD война, военна сила/мощ
to draw/sheathe the SWORD започвам/прекратявам враждебни действия
to put to the SWORD убивам, избивам
at the point of the SWORD с оръжие/заплаха/насилие, насила
at SWORD's points във взаимен антагонизъм, готови да се скарат/сбият
to cross/measure SWORDs with кръcтосвам шпаги/премервам силите си/състезавам се/споря с
to throw one's SWORD into the scale предявявам права с оръжие в ръка
the SWORD of justice правосъдие, възмездие
SWORD of State меч, носен пред държавния глава при тържествени случаи
2. прен. военна сила, сила на оръжието, война
the SWORD of Damocles надвиснала/грозяща опасност, дамоклев меч* * *{sъ:d} n 1. меч; сабя, шпага, рапира; the sword война, военна сила/* * *шашка; шпага; сабя;* * *1. at sword's points във взаимен антагонизъм, готови да се скарат/сбият 2. at the point of the sword с оръжие/заплаха/насилие, насила 3. sword of state меч, носен пред държавния глава при тържествени случаи 4. the sword of damocles надвиснала/грозяща опасност, дамоклев меч 5. the sword of justice правосъдие, възмездие 6. the sword война, военна сила/мощ 7. to cross/measure swords with кръcтосвам шпаги/премервам силите си/състезавам се/споря с 8. to draw/sheathe the sword започвам/прекратявам враждебни действия 9. to put to the sword убивам, избивам 10. to throw one's sword into the scale предявявам права с оръжие в ръка 11. меч, сабя, шпага, рапира 12. прен. военна сила, сила на оръжието, война* * *sword[sɔ:d] n 1. меч; шашка; шпага, рапира, сабя; cavalry \sword сабя; small \sword, duelling \sword шпага; to draw o.'s \sword изтеглям меча си и пр.; to draw the \sword прен. започвам война (враждебни действия); with drawn \sword с гол меч (гола сабя) в ръка; to sheathe the \sword прибирам; прен. слагам ножа в ножницата, прекратявам враждебни действия; to measure ( cross) \swords with кръстосвам сабя (премервам силите си) с; \sword in hand с меч в ръка; at the point of the \sword с оръжие, насила, със заплаха; to put to ( the edge of) the \sword прекарвам под нож, избивам; a double-( two-)edged \sword нож с две остриета (прен.); to turn ( beat) \swords into ploughshares използвам ресурсите за мирни цели; the \sword of Justice мечът на правосъдието, съдебната власт; the \sword of the spirit Божието слово; 2. воен. sl щик; 3. прен. война, военна сила, сила на оръжието. -
16 sword
[sɔ:d] n1. меч; шпага (тж. court sword, dress sword); рапира (тж. duelling sword, small sword); шашка; сабля (тж. cavalry sword)to draw the sword - а) обнажить меч, шпагу и т. п.; б) начать войну
to sheathe /to nut up/ the sword - а) вложить меч в ножны; б) кончить войну
to cross /to measure/ swords - а) скрестить шпаги; б) начать борьбу; вступить в бой; помериться силами
(to do smth.) at the point of the sword - (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ [см. тж. 2, 1)]
to be at sword s' points - враждовать, питать взаимную ненависть; ≅ быть на ножах
sword of state - меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий
2. (the sword)1) сила оружия; военная силаat the point of the sword - силой оружия, насильственно [см. тж. 1]
2) орудие смерти, разрушения3. правосудие; возмездие (тж. the sword of justice)♢
the sword of Damocles - дамоклов мечto throw one's sword into the scale - поддержать свои притязания силой оружия
to beat swords into ploughshares - библ. перековать мечи на орала
-
17 sword
so:d(a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) sverd, kårde- swordsman
- swordtail
- cross swordskårde--------sabel--------sverdsubst. \/sɔːd\/1) sverd2) ( også cavalry sword) sabel3) ( også straight sword) kårdecross swords with ( også overført) kjempe mot, krysse klinge med, ha en dyst meddouble-edged sword ( overført) tveegget sverd, forklaring: noe som kan slå både positivt og negativt utdraw one's sword (on someone) trekke blankt (mot noen)flash a sword svinge sverdet, vise muskler, angripemeasure swords against\/with måle krefter med, ta opp kampen medperish by the sword dø for sverdetput someone to the sword stikke noen ned, drepe noenput up one's sword ( gammeldags) stikke sverdet i skjedensword in hand med sverd i håndsword of justice domsmaktenwield the sword svinge sverdetwith one's sword drawn med draget sverdwon by the sword erobret med sverd -
18 sword
[so:d](a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) meč- swordsman
- swordtail
- cross swords* * *[sɔ:d]1.nounmeč; sablja; slang bajonet; orožje; figuratively (vojaška) oblast, moč; uničenje z mečem; vojna, smrtat the point of the sword — na konici meča, figuratively z grožnjo vojne (smrti)the sword — vojaška oblast; vojna, klanjethe sword of the spirit religion božja besedacourt sword — meč, ki se nosi z dvorjansko oblekoto cross swords, to measure swords — prekrižati meče, spopasti se z meči, pomeriti se z mečito draw the sword — potegniti (izvleči) meč, začeti vojnoto put to the sword — obglaviti, usmrtiti (z mečem, s sabljo)to sheathe the sword — vtakniti meč v nožnico, nehati se vojskovati, nehati (končati) vojnoto throw one's sword into the scale figuratively podpreti svoje zahteve z mečem (orožjem), s silo;2.transitive verb (redko) posabljati, pobiti -
19 sword
[sɔːd]сущ.1) меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабляto cross, measure swords with smb. — начать борьбу; скрестить мечи, шпаги с кем-л.
to sheathe the sword — вложить меч в ножны; закончить войну
to thrust a sword into — вонзить шпагу в кого-л.
to wield a sword — владеть мечом, шпагой, саблей ( уметь обращаться с оружием)
the sword of justice — меч правосудия, судебная власть
at swords' points — на ножах; враждебный, готовый к враждебным действиям
- draw a sword- unsheathe a sword
- cavalry sword
- court sword
- duelling sword2) ( the sword) сила оружия; война••- two-edged sword -
20 sword
меч имя существительное:
См. также в других словарях:
cavalry-sword — n. a stout sword with a curved blade and thick back. Syn: saber, sabre. [WordNet 1.5] || … The Collaborative International Dictionary of English
cavalry sword — noun a stout sword with a curved blade and thick back • Syn: ↑saber, ↑sabre • Derivationally related forms: ↑sabre (for: ↑sabre), ↑saber (for: ↑ … Useful english dictionary
1796 Heavy Cavalry Sword — The pattern 1796 heavy cavalry sword was the sword used by the British heavy cavalry (Lifeguards, Royal Horse Guards, Dragoon Guards and Dragoons), and King s German Legion Dragoons, through most of the period of the Revolutionary and Napoleonic… … Wikipedia
Sword — For other uses, see Sword (disambiguation) and Swords (disambiguation). Swiss longsword, 15th or 16th century A sword is a bladed weapon (edged weapon) used primarily for cutting or thrusting. The precise definition of the term varies with the… … Wikipedia
sword — I (New American Roget s College Thesaurus) n. blade, broadsword, falchion, glaive; rapier, foil, épée, saber, cutlass, etc.; war, vengeance, destruction. See arms, warfare. II (Roget s IV) n. Syn. saber, epee, foil, rapier, scimitar, brand,… … English dictionary for students
Cavalry draw — is a method used to extract a pistol from a holster, which is designed to carry the pistol butt forward. The name and technique come from the gunleather used by the cavalry of both the United States Army and the Confederate States Army, during… … Wikipedia
Sword at Sunset — is a 1963 book by Rosemary Sutcliff, part of her The Eagle of the Ninth series. It is a modern interpretation of the legends of King Arthur.This is the first novel that Ms Sutcliff wrote using a first person singular point of view for her story.… … Wikipedia
Cavalry — Cavalrymen redirects here. For the 1955 French film, see Les Hussards. French 4th Hussar at the battle of Friedland, 1807 … Wikipedia
Sword of Aragon — Infobox VG title = Sword of Aragon developer = Strategic Simulations, Inc. publisher = Strategic Simulations, Inc. designer = engine = released = vgrelease|NA=vgy|1989 genre = Computer role playing game, Turn Based Strategy Game modes = Single… … Wikipedia
Cavalry tactics — For much of history humans have used some form of cavalry for war. Cavalry tactics have evolved over time. Tactically, the main advantages of cavalry over infantry troops were greater mobility, bigger impact and a higher… … Wikipedia
sword — swordless, adj. swordlike, adj. /sawrd, sohrd/, n. 1. a weapon having various forms but consisting typically of a long, straight or slightly curved blade, sharp edged on one or both sides, with one end pointed and the other fixed in a hilt or… … Universalium